How to use "dovrebbe essere rafforzato" in sentences:
38. La Commissione ritiene che il MOC dovrebbe essere rafforzato.
The Commission is of the opinion that the OMC should be reinforced.
l'EIONET dovrebbe essere rafforzato e l'agenzia dovrebbe risolvere i problemi legati al funzionamento dei centri tematici europei;
EIONET should be strengthened and the Agency should remedy the problems relating to the operation of the European Topic Centres;
Il rispetto delle norme può e dovrebbe essere rafforzato con l’applicazione di sanzioni penali.
Compliance can and should be strengthened by the application of criminal sanctions.
Il ruolo e l'efficacia della partecipazione dell'Unione europea alle discussioni internazionali dovrebbe essere rafforzato, anche tramite discussioni con i paesi sviluppati e i paesi in via di sviluppo.
The role and efficiency of EU participation in international discussions should be enhanced, including through discussions with developed and developing countries.
Anche lo spirito di solidarietà internazionale dovrebbe essere rafforzato, e si dovrebbe combattere lo sciovinismo come una forza pericolosa che impedisce ogni progresso.
Even the spirit of international solidarity should be strengthened, and you should fight chauvinism as a dangerous force that prevents any progress.
A mio parere, il ruolo dei meccanismi di mercato nella cooperazione commerciale ed economica Cina-Russia dovrebbe essere rafforzato per esercitare appieno le funzioni di entità di mercato e liberare la vitalità delle imprese.
In my opinion, the role of market mechanisms in China-Russia trade and economic cooperation should be strengthened to fully exert the functions of market entities and unleash the vitality of businesses.
Il bilancio comunitario dovrebbe essere rafforzato (dall’attuale 1% del PIL comunitario ad almeno il 2-2, 5%), unitamente a una maggiore integrazione delle politiche economiche, superando il mero coordinamento delle politiche nazionali.
The EU budget should be increased (from the current 1% of the European Community’s GDP to at least 2-2.5%), along with a greater integration of economic policies that must go beyond merely coordinating national policies.
N. considerando che il ruolo della Commissione come organo esecutivo dovrebbe essere rafforzato nell'ambito della politica economica e di bilancio;
N. whereas the Commission’s role as the executive should be strengthened in the field of economic and fiscal policy;
“Tuttavia il Gruppo S&D e il nostro partito fratello in Irlanda hanno detto chiaramente che il patto di bilancio dovrebbe essere rafforzato con un patto di crescita.
"However, the S&D Group and our sister party in Ireland have made it clear that the fiscal treaty should be strengthened by a growth pact.
Il dialogo politico tra i paesi della regione e l'Unione dovrebbe essere rafforzato e diventare più regolare.
Political dialogue between the EU and the countries of the region should be more intensive and more regular.
Il principio dell’unicità della legislazione applicabile è di grande importanza e dovrebbe essere rafforzato.
(18a) The principle of single applicable legislation is of great importance and should be enhanced.
Il ruolo della società civile dovrebbe essere rafforzato sia nell'ambito dei programmi attuati tramite enti governativi sia nella sua qualità di beneficiaria diretta dell'assistenza dell'Unione.
The role of civil society should be enhanced both in programmes implemented through government bodies and as a direct beneficiary of Union assistance.
Il CESE ritiene inoltre che dovrebbe essere migliorato il coordinamento delle politiche economiche nel quadro del semestre europeo e che dovrebbe essere rafforzato il ruolo che la Commissione europea vi svolge.
The EESC believes moreover that economic policy coordination under the European Semester should be improved and the role of the European Commission in it reinforced.
Il trattamento dovrebbe essere rafforzato nel modo giusto, tra cui, tra gli altri, sorseggiando una quantità significativa di acqua e rinunciando per la durata del ciclo di dolci, alcol e fumo di sigarette.
The treatment should be strengthened in the right way, including, among others, sipping a significant amount of water and giving up for the duration of the cycle of sweets, alcohol and smoking cigarettes.
Questo significato dovrebbe essere rafforzato dal nome del vulcano “Etna”, in greco antico “Aitna”.
This meaning should be reinforced by the name of the “Etna” volcano, in ancient Greek “Aitna”.
Dopo aver condiviso le loro esperienze i partecipanti hanno convenuto che il ruolo del Consiglio d’Europa dovrebbe essere rafforzato e dovrebbe garantire la protezione delle disuguaglianze e dei diritti sociali.
After sharing experiences the participants agreed that the role of the Council of Europe should be strengthened and ensure that inequality and social rights are protected.
Questo processo dovrebbe essere rafforzato come misura fondamentale nella prevenzione dei conflitti.
This process should be strengthened as a key measure in conflict prevention.
“Il popolo serbo in Kosovo dovrebbe essere rafforzato anche istituzionalmente con la formazione della Comunità delle municipalità serbe, la quale viene ostacolata da lungo tempo da parte di Pristina.
“The Serbian people in Kosovo should be supported institutionally with the formation of the Community of Serb Municipalities which has been inhibited by Pristina for a long time.
0.46721577644348s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?